Понедельник, 18/12/2017, 06:07 | | RSS

КНИИЭКОТиЯ

GISMETEO: Погода по г.Курган

КНИИЭКОТии
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Чат · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 3123»
Форум КНИИЭКОТии » Прошлое и настоящее » Досуг » Иностранные языки (Смешные и интересные факты..)
Иностранные языки
КисаДата: Суббота, 04/02/2012, 08:38 | Сообщение # 1
Группа: Проверенные
Сообщений: 3446
Награды: 78
Статус: А меня нету
Все мы в КНИИ сталкивались с иностранцами.. вспомним забавные случаи, связанные с языками..

Первым делом все спрашивают фразу: как будет "я люблю тебя" и "пошел на.."(ну или другой мат))) Так уж видимо устроен русский человек - от любви до ненависти biggrin biggrin чтоб сразу и то и другое уметь применить, на языке друга/врага biggrin

У нас в ОПТБС в 90-м лежала мексиканка Норма Боиндия Форель
Она была очень смешная, язык выучила молниеносно, через полтора месяца хождений со словарем, с ней можно было уже общаться почти на все темы! Но оставались слова, которые она с удивительным смаком пробовала на вкус! Например загадочное для мексиканской души слово "шлепки" Она зашла за мной на прогулку, а я в ответ :
- Сейчас только шлепки переодену.
- А что такое ШЛЁЁЁПКИ...?
Прошло больше 20 лет, но поверьте в нашей семье, когда произносят слово шлепки, делают это с акцентом той самой мексиканочки.


Volente Deo
 
КисаДата: Суббота, 04/02/2012, 08:41 | Сообщение # 2
Группа: Проверенные
Сообщений: 3446
Награды: 78
Статус: А меня нету



Volente Deo
 
agrafena13Дата: Суббота, 04/02/2012, 20:25 | Сообщение # 3
Группа: Модераторы
Сообщений: 2913
Награды: 72
Статус: А меня нету
Даа, интересно!

А если попадёте в Болгарию, то у прохожих лучше спички прикурить не просить, это слово созвучно нашему оочень неприличному.
 
ТамрикоДата: Суббота, 04/02/2012, 22:42 | Сообщение # 4
Группа: Проверенные
Сообщений: 3228
Награды: 52
Статус: А меня нету
Немного о странностях перевода.)))

Сегодня англичанка попросила перевести фразу: Mother her — she is ill!
Ну откуда же я знал, что она переводится, как "окружи ее заботой — она болеет", а не "мать её — она больная"!!!

Друг работает в ППС. По роду работы приходится спрашивать иностранцев "Где Вы живёте?". Английским владеет с пятого на десятое, и очень удивлялся, когда на его нехитрый вопрос люди реагировали неадекватно. Однажды с ним присутствовал знакомый, неплохо владеющий английским, и был очень удивлён, когда первый спросил у очередного иностранца: "Why are you living?"(Почему ты живёшь?) искренне веря, что спрашивает где тот живёт.


Береги ту, которую любишь!)))
 
agrafena13Дата: Воскресенье, 05/02/2012, 01:54 | Сообщение # 5
Группа: Модераторы
Сообщений: 2913
Награды: 72
Статус: А меня нету
biggrin
 
hagruziniДата: Понедельник, 06/02/2012, 00:04 | Сообщение # 6
Просто Ицик
Группа: Администраторы
Сообщений: 1894
Награды: 51
Статус: А меня нету
Quote (Тамрико)
Mother her — she is ill!

Quote (Тамрико)
Why are you living?

Только знающий английский может понять проблему связанную как с первым дословным переводом, так и со вторым неправильно произносимым.



Everything is just fine and will be even better!
 
ТамрикоДата: Понедельник, 06/02/2012, 00:13 | Сообщение # 7
Группа: Проверенные
Сообщений: 3228
Награды: 52
Статус: А меня нету
Quote (hagruzini)
Только знающий английский может понять проблему связанную как с первым дословным переводом, так и со вторым неправильно произносимым.


Так оно и есть)))


Береги ту, которую любишь!)))
 
ТамрикоДата: Понедельник, 06/02/2012, 11:54 | Сообщение # 8
Группа: Проверенные
Сообщений: 3228
Награды: 52
Статус: А меня нету
Quote (Киса)
вспомним забавные случаи, связанные с языками..

Quote (hagruzini)
Только знающий английский может понять проблему


Один из таких забавных случаев и послужил тому, что я начала проявлять интерес к англ. языку. В школе 10 лет изучала немецкий. В ин-те , в общежитии жила с девочкой с иняза. Она на английском говорила, как пела.
Видимо, имея некоторые способности, и я очень быстро схватывала отдельные фразы, слова и к концу 5 курса , могла шутя с ней перекидываться. Произношение-на ломанном английском...
Затем, когда сын пошёл в школу, тоже пришлось освоить вместе с ним азы, втянулась, стало самой интересно.
И, наконец, уже в КНИИ, в той самой палате(описывала в Ванной), к одной из девочек постоянно ходил влюбленный. И, чтобы завоевать окончательно сердце дамы, он каждый раз выдавал фразу на англ.языке. Мне больше вот эта запомнилась: A sound mind in a sound body- в здоровом теле- здоровый дух. И много других...Впечатляет! Наша О. не устояла, благосклонно согласилась дружить.
И уже дома я нашла "толмач" по англ. языку, самые расспространенные в обиходе фразы, а потом и дальше...
Англ. язык я только чуть понимаю, чуть могу перевести и может быть, при случае вставить предложение. И не больше.Произношение- cry
А , приведенные выше анекдоты, мне помогла разобрать и понять суть, Наташа, моя соседка. Вот уж кто, действительно, разбирается в тонкостях перевода.
Из 400 участников сайта, наверняка, есть ещё тот, кто понял.)))
Уже не говорю о тех, кто спецшколу заканчивал. А мы о таких уже слышали. wink


Береги ту, которую любишь!)))

Сообщение отредактировал Тамрико - Понедельник, 06/02/2012, 11:57
 
trinklerДата: Понедельник, 06/02/2012, 13:46 | Сообщение # 9
ГЛАВНЫЙ ХУДОЖНИК КНИИЭКОТии
Группа: Модераторы
Сообщений: 7249
Награды: 116
Статус: А меня нету
Quote (Киса)
вспомним забавные случаи

biggrin Этим летом в Болгарии столкнулись. Спрашиваем у аборигена, как проехать, в ответ; "Лево, право, лево, право, право, право" и вдруг shok "ДЕСНО!" ... ??? Хорошо вспомнили, что десница - правая рука. Все на место встало. Сообразили, что право это прямо. И ведь действительно, так логичнее. smile
Земфирка читает состав салата в меню - помидоры, ЧУШКА crazy "Нет!" - говорит "свинину не хочу." Потом узнаем и уже думаю навсегда усваиваем, что чушка - перец. biggrin А еще нам слово СИРЕНЬ пондравилось! И на вкус тоже, брынза это. nyam


Тяжелый физический труд на свежем воздухе скотинит и зверит человека.
Неизвестный писатель-гуманист
 
ТамрикоДата: Понедельник, 06/02/2012, 16:01 | Сообщение # 10
Группа: Проверенные
Сообщений: 3228
Награды: 52
Статус: А меня нету
Quote (trinkler)
Сообразили, что право это прямо. И ведь действительно, так логичнее.


biggrin Логичнее. Только иногда бывает труднее ДЕСНО ходить...


Береги ту, которую любишь!)))
 
КисаДата: Понедельник, 06/02/2012, 20:35 | Сообщение # 11
Группа: Проверенные
Сообщений: 3446
Награды: 78
Статус: А меня нету
Quote (trinkler)
ЧУШКА

Quote (trinkler)
СИРЕНЬ

да, так интересно))

А я в род.доме когда лежала - девчонкам говорю (все казашки) : вы только не обижайтесь - это шутка, но что это у вас за заведения - куда не зайдешь - везде ХАНА БУДЕТ))) Они не сразу поняли юмор, а когда дошло - очень смеялись.. Вообще смело было с моей стороны так шутить.. ибо не все с юмором и могут понять, что типа русские издеваются..
А суть в том, что на казахском многие заведения заканчиваются на "хана"

туалет - суретхана
ресторан - асхана
библиотека - китапхана

ну и так далее))


Volente Deo
 
КисаДата: Понедельник, 06/02/2012, 20:36 | Сообщение # 12
Группа: Проверенные
Сообщений: 3446
Награды: 78
Статус: А меня нету
ресторан - мейрамхана, а асхана - столовая.. сорри

Volente Deo
 
hagruziniДата: Среда, 31/07/2013, 00:04 | Сообщение # 13
Просто Ицик
Группа: Администраторы
Сообщений: 1894
Награды: 51
Статус: А меня нету
Привет всем! Может знаете кого кто смог бы мне профессионально перевести с русского на английский язык моё резюме. Заранее буду признателен и благодарен (даже денежно).


Everything is just fine and will be even better!
 
КисаДата: Среда, 07/08/2013, 17:29 | Сообщение # 14
Группа: Проверенные
Сообщений: 3446
Награды: 78
Статус: А меня нету
hagruzini, мой сын иногда переводит в интернете видеоуроки преподавателя калифорнийского университета.  вроде без нареканий
http://www.youtube.com/channel/UCEik-U3T6u6JA0XiHLbNbOw

Андрей сейчас отдыхает и мог бы, но он еще не профи, а только учится. так что..


Volente Deo
 
КисаДата: Среда, 07/08/2013, 17:30 | Сообщение # 15
Группа: Проверенные
Сообщений: 3446
Награды: 78
Статус: А меня нету
hagruzini, кстати, вчера только хотела тебе написать, не знала - найду ли.. Где ты учился CSS и HTML? Есть в сети уроки хорошие? доступные

Volente Deo
 
Форум КНИИЭКОТии » Прошлое и настоящее » Досуг » Иностранные языки (Смешные и интересные факты..)
Страница 1 из 3123»
Поиск:

Чат


География посещений КНИИЭКОТии КНИИЭКОТовцами

free counters
Приветствую Вас Гость

Регистрация | Вход

Форма входа

Логин:
Пароль:

Поиск

Реклама

Свежие новости КНИИЭКОТии


Новые сообщения на форуме КНИИЭКОТиЯ


Топ 5 тем форума КНИИЭКОТиЯ


Топ 5 активистов КНИИЭКОТии


Случайные фотографии из КНИИЭКОТии


Наша кнопка и баннеры

КНИИЭКОТиЯ - сайт пациентов КНИИЭКОТа

Все баннеры...

Друзья и партнёры

Статистика


Последние поступившие в КНИИЭКОТию:
DentalDuasy - 17/12/2017
Julieseazy - 14/11/2017
o1973c - 09/11/2017
makcrb - 31/07/2017
Олюшка - 26/07/2017
ozimantias - 25/05/2017

Наш опрос

Помог ли мне метод Иллизарова?
1. Несомненно
2. Стало лучше чем раньше
3. Вроде как
4. Нет
5. Не очень
6. На вопросы такой сложности не отвечаю
7. Хочется верить
Всего ответов: 90