Курган, так и я не спец. Ничего страшного. Если нас наше делетанство вдруг заведёт " не в ту стеП", слава Богу, есть кому поправить. Спецы-то есть на сайте.
Quote (Курган)
сколько у нас одинаковых слов с разными значениями! Наверно, мало какой язык может этим "похвастаться
Полезно иногда вспомнить из русского языка. омофоны - слова с одинаковым звучанием и разным значением, например, пруд и прут омографы - слова с одинаковым написанием, например замОк и зАмок полные омонимы - совпадает и написание, и звучание , но разное значение. Коса- косить и коса-заплетать. Ручка- поцеловать и ручка- писать ... В других языках тоже есть подобное.
И вернемся к нашему "чо". Чокаться - прикасаться бокалами и Чокнуться- сойти с ума. , далее от звукоподражат. (передаёт звук удара), как и ит. сiоссо «колода», ст.-франц. choque «ствол», франц. сhос «удар», сhоquеr «ударять, поражать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. Короче- всё дело, видимо, в ударе Или бокалами. Или, не дай Бог,- головой!))) Береги ту, которую любишь!)))
Сообщение отредактировал Тамрико - Вторник, 19/06/2012, 21:45
Выражение-Судью на мыло прочно закрепилось в футболе и в других спортивных состязаниях. Интересно, что оно означает и в связи с чем возникло? Береги ту, которую любишь!)))
Мои результаты - 34 правильных из 35, 20 правильных из 21 (возвращаясь к тестам)
Лена, молодец!))) Круг "отличников" всё крепчает... А мы будем подтягиваться. Може, это, ну как его, Хто-нить позанимается с " троешниками"? ВзаимопоЧь-святое дело!)))
Пользуясь ежедневно десятками жестов, мы почти не задумываемся об их смысле. Известно, что основные коммуникационные жесты во всем мире не отличаются друг от друга: когда люди счастливы, они улыбаются, когда печальны - хмурятся, когда не знают или не понимают, о чем идет речь - пожимают плечами. Однако нередко одно и то же выразительное движение у разных народов может иметь и совершенно различное значение, и легкомысленное обращение с обычными для нас жестами может привести к неожиданным последствиям. Как язык телодвижений различается у разных народов, так и продолжительность взгляда зависит от того, к какой нации принадлежит конкретный субъект. Так, жители Южной Европы имеют высокую частоту взгляда, что может показаться оскорбительным для других народов, а японцы при деловой беседе смотрят скорее в шею, чем в лицо. Так, в некоторых восточных странах принято снимать обувь перед входом в жилище. В европейских же государствах, наоборот - гостя пропускают в дом в обуви. То же самое относится и к жестам. Движения головой, плечами, руками, походка, взгляд в однотипных ситуациях означают не одно и тоже. Например, во Франции, Турции, США, Италии и т.д. В связи с этим в новой национальной среде человек может попасть в пикантное положение. • Так, например, поднимая брови, немец восхищается чем-то, а англичанин выражает скепсис. • Ввинчиванием указательного пальца в висок у нас, как правило, реагируют на глупость собеседника, а в Голландии - на остроумную фразу. • Показывая, что услышали глупость, француз или итальянец выразительно стучат себя по голове, немец - шлепает себя ладонью по лбу. А вот англичанин или испанец этим жестом хвалят себя, если довольны своим поступком. • В ходе разговора, имея в виду себя, европеец показывает рукой на грудь, а японец - на свой нос. • Кольцо, образованное большим и указательным пальцами, в США означает букву «О» от слова «о'кей» и понимается как «все нормально». В Японии это кольцо означает «деньги» и применяется тогда же, когда у нас - потирание указательным и большим пальцем. Во Франции этот жест означает ноль, в Греции и на о.Сардиния служит знаком отмашки, а на Мальте им характеризуют человека с извращенными половыми инстинктами. В Португалии же вообще относится к неприличным. • Потирая указательным пальцем основание носа, француз, как правило, предупреждает себя и приятеля о необходимости быть настороже. То же самое итальянец выражает постукиванием указательным пальцем по носу. В Голландии постукивание указательным пальцем по носу означает «пьян в дым», в Англии - то же, что у нас приложить палец к губам - «тс-с». • Движение пальца из стороны в сторону у нас, в США, Италии, в зависимости от ситуации, означает осуждение или призыв ко вниманию. В Голландии этот жест означает отказ.
• Во многих странах не принято, находясь в лифте, становиться лицом к незнакомым людям - обычно становятся к другим спиной.
• Рукопожатие в Японии не принято вообще. В Азии не любят слишком сильных и долгих рукопожатий. А европейцы и американцы расценивают вялые рукопожатия как негативное отношение к ним или как явную слабость.
• Англичане не обращаются к кому-либо по имени, не получив на это разрешения. Не целуют рук у женщины. Не делают публично комплиментов по поводу одежды - это расценивается как грубая неделикатность.
• Шотландцы и ирландцы считают себя «британцами» и не любят, когда их называют англичанами.
• Итальянцы не ловят такси сами. В гостинице они просят вызвать такси портье, на улице - хозяина ближайшего кафе. В такси занимают заднее сиденье - в Италии не принято сидеть рядом с водителем.
• У немцев не принято спрашивать у людей, есть ли у них семья или дети. При разговоре не держат руки в кармане - это считается неуважением к собеседнику.
• Во многих странах не принято приглашать гостей домой - только в кафе или ресторан.
• В Италии, Испании и других жарких странах вместо перерыва на обед установлен 2-4 часовой перерыв на самое жаркое время дня - сиеста. Люди обедают и спят. В этот период - обычно с 12-13 до 15-16 часов никакие встречи не назначаются.
• При желании подарить цветы следует помнить, что в некоторых странах гортензии и хризантемы символизируют скорбь, а ярко-красные розы дарят только близким людям - матери, жене, невесте, так как считается, что красный цвет свидетельствует от любви.
• Особенности восприятия цвета следует учитывать в зависимости от национальной принадлежности лиц, которым предназначены подарки или цветы, а также страны, в которых они проживают:
- желтый цвет в Бразилии - символ отчаяния, для мусульман Сирии - символ смерти, а в Китае он наиболее популярен после красного, являясь символом империи, великолепия и сияния; - голубой цвет в Китае - один из траурных цветов, а в Индии - символ правдивости с оттенком печали и утешения, в Бразилии и Перу - символ печали; - белый цвет в Китае - цвет траура и знак опасности, а для христиан всех религиозных направлений - цвет молодости и чистоты.
• Для испанца прикосновение собеседника к мочке уха - оскорбление. Для грека таким же оскорблением будет поднятая рука с открытой ладонью в его сторону.
• Говоря "да", грек, турок, болгарин будут поворачивать голову вправо и влево, что для большинства европейцев равнозначно "нет". Обычный утвердительный кивок головой в Болгарии служит знаком отрицания.
• Африканцы и азиаты считают на пальцах не так, как это делают в Париже и Вашингтоне. Японец начинает с открытой руки, загибает большой палец на счет "один", указательный - на счет "два", и так далее. Когда все пальцы загнуты, начинается обратный процесс - отогнутый мизинец - "один", безымянный палец - "два"...
• С точки зрения итальянца из Флоренции палец у века - проявление доброжелательности, а вот для испанца этот жест означает недоверие; француз же посчитает, что его принимают за лжеца. • Жест, которым русский демонстрирует пропажу или неудачу, у хорватов означает признак успеха и удовольствия.
• В некоторых странах Африки смех - показатель изумления и замешательства. • Жители Мальты вместо слова «нет» слегка касаются кончиками пальцев подбородка, повернув кисть вперед. Во Франции и Италии этот жест означает, что у человека что-то болит.
• В Греции и Турции официанту ни в коем случае нельзя показывать два пальца (например, имея в виду две чашечки кофе) - это считается очень оскорбительным жестом.
• Иногда даже незначительное изменение жеста может совершенно изменить его значение. В Англии так случилось с жестом из двух пальцев, указательного и среднего, разведенных и поднятых вверх. Если при этом ладонь повернута к собеседнику, это - оскорбление. Если ладонь повернута к себе, то это выражение радости (первая буква английского слова «victory» - победа).
• В общении мы не придаем особого значения левой или правой руке. Но на Ближнем Востоке, например, не следует протягивать деньги или подарок левой рукой. У тех, кто исповедует ислам, она считается нечистой, и вы можете нанести оскорбление собеседнику.
В любой культуре жесты неискренности связаны с левой рукой. Она выдает тайные эмоции своего владельца. Поэтому, если в разговоре собеседник жестикулирует левой рукой, есть большая вероятность, что он говорит не то, что думает, или просто негативно относится к происходящему. Следует сменить тему разговора или вообще прервать его.
• Для американца отказ разговаривать с человеком, находящимся с ним в одном помещении, означает крайнюю степень отрицательного к нему отношения. В Англии это общепринятое правило.
• У народов различных культур есть различия и в восприятии пространства. Так, американцы работают либо в больших помещениях, либо - если помещений несколько - при открытых дверях. Открытый кабинет означает, что его хозяин на месте и ему нечего скрывать. Многие небоскребы в Нью-Йорке целиком сделаны из стекла и просматриваются насквозь. Здесь все, от директора до посыльного, постоянно на виду. Это создает у служащих определенный стереотип поведения, вызывая у них ощущение, что все сообща делают общее дело.
Немецкие же традиционные формы организации рабочего пространства принципиально иные. Каждое помещение у них должно быть снабжено надежными дверями. Распахнутая настежь дверь символизирует крайнюю степень беспорядка.
Так что, если вы отправляетесь в путешествие за границу, то вам пригодится знание некоторых нюансов общения с иностранцами, а также особенности их поведения, которые несколько отличаются от наших. Береги ту, которую любишь!)))
Короче, в незнакомом месте, лучше вообще не жестикулировать!
Таня, лучше, наверное, правильно жестикулировать. Почитать заранее о той стране, куда путь держишь, и не попадать впросак Но это в идеале, конечно.А, фактически, всё предугадать и невозможно бывает.))) Береги ту, которую любишь!)))
Сообщение отредактировал Тамрико - Понедельник, 25/06/2012, 11:50
Здесь все, от директора до посыльного, постоянно на виду.
Нам бы так! (Мечта!) Коррупция уменьшилась бы в несколько раз! А то позакрывались бронированными дверями...не достучишься! А если и зайдешь, то ведут себя так, как будто к ним домой пришли...
А мне по опыту пребывания за границей, показалось, что самое главное в любой стране просто вести себя деликатно. Не НЕУВЕРЕННО- а именно деликатно, а именно-говорить не слишком громко, действительно, не жестикулировать активно и очень важно- не приближаться близко и не касаться других людей. И в Европе и и в Штатах этого не любят. Кстати я сама этого очень не люблю- у нас ,россиян есть эта дурацкая манера,если в очереди,то обязательно надо дышать в спину, даже если кругом никого нет, даже если стоишь у банкомата,надо подойти поближе, сама неоднократно делала замечание и просила отойти(вежливо конечно). В общем надо помнить,что ты находишься в другой стране и вокруг есть люди...Впрочем наверное и здесь это тоже не помешало бы,вести себя деликатно по отношению к окружающим, особенно это касается гостей из южных республик. Упаси Боже,я не националист,смешно сказать, но я в принципе понимаю иногда негативное отношение москвичей к шумным и бескультурным соседям,громео обсуждающим свои проблемы на национальном языке в общественых местах,не считаясь с окружающими. Для Москвы это вообще больной вопрос...